Вход на сайт

Новости партнеров

    {inform_01}

Первую молитву с сурдопереводом сотворили на Дону

Традиция богослужений с сурдопереводом для слабослышащих прихожан заложена в храме преподобного Серафима Саровского г. Ростова-на-Дону 8 июня. Многие прихожане переступили порог храма впервые в жизни.

Первую молитву с сурдопереводом сотворили на Дону
8 июня 2013 года в семинарском храме преподобного Серафима Саровского состоялась первая в Ростовской области Божественная Литургия с сурдопереводом. Она была отслужена специально для людей с нарушениями слуха, которые в этот день по приглашению Донской Духовной семинарии (ДДС) пришли в храм.

Первую молитву с сурдопереводом сотворили на Дону
Как рассказала «Мастерской пресс-релизов» пресс-секретарь ДДС Ульяна Романенко, для многих из этих людей нынешнее посещение храма и присутствие на богослужении стало первым в жизни. Божественную Литургию совершил клирик храма, преподаватель ДДС иерей Алексий Кашуба.

Первую молитву с сурдопереводом сотворили на Дону
Сурдоперевод осуществлялся параллельно с пением и чтением молитв. В роли переводчика выступил диспетчер-переводчик Ростовского регионального отделения всероссийского общества глухих Дмитрий Бондарец, которому помогал воспитанник ДДС, студент 3-го курса Александр Кобзев, в течение нескольких месяцев проходивший обучение языку жестов. Он старался объяснять значения наиболее важных моментов богослужения.

По словам Дмитрия Бондарца, для него это также была первая практика синхронного перевода текстов богослужений. Несмотря на то, что он пользовался не церковно-славянским, а русским литературным текстом, многие слова из богослужения требовали отдельных объяснений для слабослышащих прихожан.

Первую молитву с сурдопереводом сотворили на Дону
По окончании литургии иерей Алексий Кашуба обратился к присутствующим с пастырским словом, в котором подчеркнул важность Евангельского чтения, прозвучавшего в этот день за богослужением. «Имеющие уши слышать да слышат» - эти слова, по мнению священника, очень актуальны, так как Господь в них говорит не об ушах телесных, а об ушах сердца.

Также иерей Алексий напомнил, что все люди перед Богом равны, и для спасения все находятся в равных условиях, а телесная ущербность не является препятствием для общения с Богом. По словам священника, в ближайшее время при семинарии планируется проведение бесед с людьми с нарушениями слуха для подготовки их к осознанному участию в Таинстве Причастия, а Божественные Литургии с судропереводом будут проходить теперь в семинарском храме преподобного Серафима Саровского регулярно.

Напомним, что миссионерская работа со слабослышащими людьми ведется на Дону в рамках работы миссионерского и социального отделов ДДС и сотрудничества Донской духовной школы и ростовского отделения Всероссийского общества глухих (ВОГ).

Председатель Ростовского отделения ВОГ Ирина Баскакова выразила благодарность организаторам богослужения, так как, по ее словам, в настоящее время люди с нарушениями слуха – это слой населения, который требует особого внимания и заботы со стороны общества. А Донская духовная семинария первая откликнулась на данную проблему и взяла на себя ответственность по духовному просвещению участников ростовского отделения Всероссийского общества глухих.

Похожие публикации: «На Гремучем источнике будет часовня», «Храм покровителей семьи обрел свой голос», «Православное казачество – на профессиональной основе»

Справка:
Контактное лицо в пресс-службе Донской Духовной семинарии – Ульяна Романенко; тел: 8-918-582-9110, press@donseminary.ru, сайт: www.donseminary.ru. Снимки предоставлены Ульяной Романенко.


Если Вы нашли ошибку или опечатку, пожалуйста, выделите мышкой фрагмент с ошибкой и нажмите кнопки «CTRL»+«ENTER»

Другие новости по теме:

Календарь

«    Ноябрь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 

Поиск

Опрос

Как Вы оцениваете ситуацию с мировым кризисом в настоящее время?

Кризис продолжается
Кризис пошёл на убыль
Кризис закончился
Никакого кризиса небыло
Мне это не интересно